The Florentine Grave - Gli Avelli
The “Avelli” are sepulchres where important people were buried, and in their gravestones was placed the family coat of arms. In this place, via degli Avelli, around the complex of the Church of Santa Maria Novella there are a few of them.
In Florence, until not too long time ago, it was told an expression to indicate a great stench: “... senti che avello...” (“feel what an avello”) just because the stench of decaying of dead bodies came from the coffins since they were not well sealed. Therefore, for indicating a bad smell it used to be said: “...tu puzzi come un avello!!” (“...you smell like an avello!!”), with all due respect to those who lived there.
In Florence, until not too long time ago, it was told an expression to indicate a great stench: “... senti che avello...” (“feel what an avello”) just because the stench of decaying of dead bodies came from the coffins since they were not well sealed. Therefore, for indicating a bad smell it used to be said: “...tu puzzi come un avello!!” (“...you smell like an avello!!”), with all due respect to those who lived there.
--
Gli "Avelli" sono dei sepolcri nei quali venivano seppelliti personaggi importanti e nelle lapidi veniva collocato lo stemma di famiglia. In questo luogo, via degli Avelli, intorno al complesso della Chiesa di Santa Maria Novella ce ne sono alcuni.
A Firenze era in uso, fino a non molto tempo indietro, un modo di dire molto particolare per indicare un gran puzzo : “... senti che avello...” proprio perché, non essendo le tombe ben sigillate, il puzzo della decomposizione dei cadaveri proveniva da questi, ecco che per indicare un cattivo odore si diceva : "...tu puzzi come un avello!!", con buona pace di chi viveva da quelle parti.